Жили-были старик со старухой. Роман

Жили-были старик со старухой. Роман

Катишонок Елена | Елена Катишонок


 
Роман «Жили-были старик со старухой», по точному слову Майи Кучерской, — повествование о судьбе семьи староверов, заброшенных в начале прошлого века в Остзейский край, там осевших, переживших у синего моря войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным ценностям.
Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагические типажи, „вкусный" говор, забавные и точные „семейные словечки", трогательная любовь и великое русское терпение — все это сразу берет за душу.
В книге есть неповторимый дух времени, живые души героев и живая душа автора, который словно бы наблюдает за всеми перипетиями героев романа с юмором, любовью и болью. Прекрасный язык. Пронзительная ясность бытия. Непрерывность рода и памяти — всё то, по чему тоскует сейчас настоящий Читатель…
11-е издание. 
Лонг-лист «Большая книга» (2011), «Ясная поляна» (2011), лауреат премии в номинации «Современная классика» (2011).

Естественный отбор. Живите так, чтобы потом не было стыдно

Естественный отбор. Живите так, чтобы потом не было стыдно


 
Герой этого романа — «герой нашего времени», человек, прошедший суровую школу жизни, — после длительных скитаний возвращается домой и оказывается один на один с cypoвой и непредсказуемой для него реальностью, в новой стране, так непохожей на ту прежнюю. Какова же теперь его Родина? На этот вопрос отвечает писатель, показывая Россию 90-х годов прошлого столетия без прикрас, в которой естественный отбор происходит, увы, не всегда но Дарвину, ибо очень часто в нем выживает не сильнейший, а подлейший.
На примере многих судеб, нити которых неожиданно и причудливо переплетаются в романс, автор дает срез общества на стыке времен, в эпоху реформ и потрясений. Писатель показывает борьбу человека за веру, рисует широкое историческое полотно, в котором сталкиваются две силы: кланы, всеми правдами и неправдами рвущиеся к власти, и добропорядочные люди, стремящиеся найти в этой жизни свой путь, не преступая законы добра и справедливости.
Этот роман критика окрестила энциклопедией русской жизни первой половины 90-х годов 20-го столетия. Роман среди других наград удостоен премии Ассоциации книгоиздателей «Лучший бестселлер» 2004 года, а также премии «Литературной газеты» и Российской государственной библиотеки как лучшая книга года в номинации «Остросюжетная проза» в 2005 году, а в 2006 году издан в Париже на французском языке. По мотивам этого произведения на российском телевидении снят восьмисерийный игровой фильм.

Тревожные люди

Тревожные люди


 
Соскучились по фирменной "бакмановской прозе", необычной, изящной и трогательной? Ловите "Тревожных людей" - напоминание о том, что у каждого из нас за плечами свой мешочек боли, который мы всюду таскаем за собой и не знаем, куда пристроить.
Храбрая восьмидесятилетняя старушка, ИКЕА-зависимая супружеская пара, беременная женщина, желающий свести счеты с жизнью мультимиллионер… эти и еще несколько человек стали заложниками неудачливого грабителя. Он хотел легких денег и ограбить банк, но удача никогда не была его сильной стороной. И теперь он вынужден скрываться от полиции в квартире по соседству. В его планы совершенно не входили восемь заложников. И уж тем более не входили их самые сокровенные истории, которыми те начинают делиться.
"Тревожные люди" - целая галерея уязвимых персонажей, тонко подмеченная Бакманом человеческая природа, сотканная из недостатков и изъянов и именно поэтому живая. 
Переводчик: Ксения Коваленко.

Тайна голландских изразцов

Тайна голландских изразцов


 
Странная кража случается в особняке в Царском Селе под Санкт-Петербургом – неизвестный забирает только 20 изразцов фламандской работы, объединенных одной темой: играющими детьми. Хозяин дома, состоятельный бизнесмен, не на шутку заинтригован, и просит следователя с Петровки Марию Каравай, блестяще зарекомендовавшую себя в делах, связанных с историей и искусством, заняться "частно" этим делом. В это же время в Москве почти одновременно вспыхивают пожары: один – в шикарном отеле "Метрополь", другой – в офисе на Патриарших. В огне погибают два человека, никак не связанные между собой, – голландский турист и столичный антиквар. И пока старший уполномоченный Андрей Яковлев идет по горящему следу, уводящему в уральскую тюрьму, где уже многие годы отбывает срок пироман и массовый убийца, Мария Каравай, отправляется в Брюгге и Антверпен, расследуя обстоятельства жизни загадочного семейства XVI века. Ни одному из них, впрочем, не приходит в голову, что тайна четырехвековой давности и современные смерти в огне могут быть звеньями одной цепи…

Michel-Ange

Michel-Ange

Découvrez Michel-Ange dans cette monographie entièrement dédiée à l'artiste italien de renom.
Né à Caprese en 1475 et mort à Rome en 1564, Michel-Ange est sans aucun doute l'un des artistes les plus prolifiques de la Haute Renaissance. À la fois sculpteur, peintre, poète et architecte, nombre de ses oeuvres sont aujourd'hui considérées comme des chefs-d'oeuvres. C'est le cas du plafond de la chapelle Sixtine.
Michel-Ange est l'un des rares artistes à avoir connu un véritable succès de son vivant. Et depuis, il ne cesse d'influencer le monde de l'art.
Retrouvez toutes ses sculptures, peintures, croquis ainsi que ses plans et réalisations architecturales dans ce nouvel ouvrage de la collection "Les Carrés d'Art".

Languages : Fr. En.

------

Born in Caprese in 1475 and died in Rome in 1564, Michelangelo is without a doubt one of the most prolific artists of the High Renaissance. A sculptor, painter, poet and architect, many of his works are considered masterpieces today. This is the case of the ceiling of the Sistine Chapel.
Michelangelo is one of the few artists to have enjoyed real success during his lifetime. And since then, he has not ceased to influence the art world.
Find all his sculptures, paintings, sketches as well as his plans and architectural achievements in this new book of the collection "Les Carrés d'Art".
Ребекка

Ребекка


 
Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли. В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице — прекрасной и утонченной Ребекке де Уинтер.
Странное поведение супруга, настороженность, а подчас и враждебность прислуги, всеобщие недомолвки, явно призванные скрыть тайну смерти первой жены Максимилиана, повергают героиню в трепет. После нескольких месяцев мучительных переживаний ей доведется узнать тщательно скрываемую правду о прошлом обитателей Мэндерли…
Роман «Ребекка» (1938), сделавший всемирно известным имя английской писательницы Дафны Дюморье, почти сразу по выходе в свет был экранизирован Альфредом Хичкоком, а спустя десятилетия, обретя статус классики ХХ века и удостоившись лестных сравнений с «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, породил несколько продолжений и переложений, в числе которых — «Миссис де Уинтер» Сьюзен Хилл, «Другая Ребекка» Морин Фрили, «История Ребекки» Салли Бомон. 
 Переводчик: Галина Островская.

Дама с рубинами. Синяя борода

Дама с рубинами. Синяя борода


 
По слухам, в доме Лампрехтов живет призрак – дух женщины, которая перед смертью просила супруга не жениться снова. Он нарушил обещание. И теперь малышка Маргарита, дочь нынешнего хозяина дома, видит в окне запертой комнаты женский силуэт. Кому он принадлежит – девочке невдомек. Лишь через много лет она узнает тайну незнакомки… («Дама с рубинами») Юную Лили, которая гостит в доме богатой тети, невероятно пугает и в то же время очень привлекает загадочный сосед. Похоже, что он, как настоящий Синяя Борода, силой удерживает в башне какую-то девушку-чужеземку. Лили сталкивается с ним при весьма неоднозначных обстоятельствах, и между ними вспыхивают чувства, сравнимые с ураганом. Будет ли раскрыта тайна Синей Бороды, а также другие тайны, о которых, оказывается, никто и не подозревает?… («Синяя Борода»)

Старик-годовик

Старик-годовик


 
Русский фольклор - древняя и важная часть нашей культуры. Из поколения в поколение передавались былины, сказки, пословицы - они учили и воспитывали, развлекали и поддерживали в трудную минуту. В каждом тексте - от сказки с затейливым сюжетом до короткой поговорки - живут народная мудрость и смекалка, отражается богатство речи.
В этот замечательный сборник вошли сказки, игры, загадки, пословицы, скороговорки. Маленькие читатели узнают, почему грибы решили с ягодами воевать, как смекалистый мужик медведя перехитрил, как собака Жучка спасла Снегурочку от лесных зверей, а девочка Малашечка - маленького братца от Бабы Яги. Познакомятся с играми, в которые играли их ровесники больше века назад. А загадки, пословицы и скороговорки помогут глубже узнать родную речь.
Сборник проиллюстрирован лёгкими живописными рисунками Марии Сутягиной.

Амурские сказки

Амурские сказки


 
По берегам широкого и могучего Амура издавна живут нивхи, нанайцы, ульчи, удэге и другие народы Дальнего Востока. И веками их старики рассказывают подрастающим в стойбищах детям сказки. О том, как мальчик Индига преодолел семь страхов и не только брата спас, но и сердце храбреца приобрёл. Как богатырь Азмун на спине косатки доплыл до дома Морского Хозяина и упросил старика послать нивхам рыбу. Как превратился охотник Чориль в медведя, а его невеста к самому Горному Хозяину отправилась правду искать…
Писатель-дальневосточник Дмитрий Нагишкин тщательно изучил устное творчество малых народов и, используя их сюжеты и язык, создал оригинальное художественное произведение — книгу «Амурские сказки», настоящую этнографическую энциклопедию края.
Так же пристально изучил уникальное художественное наследие коренных народностей Дальнего Востока и хабаровский художник Геннадий Павлишин. Он наблюдал, как работают нивхи косторезы, как вплетается бисер в вышитый узор одежды ульчей, как возникает кружево прорезного орнамента на нанайском берестяном туеске. Художник творчески переработал мотивы народного искусства и не просто поразительно точно передал черты быта и культуры, но и создал фантастически красочный мир иллюстраций, образующий с текстом сказок неразрывное целое.