Уроки дыхания

Уроки дыхания


 
За роман "Уроки дыхания" Энн Тайлер получила Пулитцеровскую премию. Мэгги порывиста и непосредственна, Айра обстоятелен и нетороплив. Мэгги совершает глупости. За Айрой такого греха не водится. Они женаты двадцать восемь лет. Их жизнь обычна, спокойна и... скучна. В один невеселый день они отправляются в автомобильное путешествие - на похороны старого друга. Но внезапно Мэгги слышит по радио, как в прямом эфире ее бывшая невестка объявляет, что снова собирается замуж. И поездка на похороны оборачивается экспедицией по спасению брака сына. Трогательная, ироничная, смешная и горькая хроника одного дня из жизни Мэгги и Айры - это глубокое погружение в самую суть семейных отношений, комедия, скрещенная с высокой драмой. "Уроки дыхания" - негромкий шедевр одной из лучших современных писательниц. Пресса о книге Лев Толстой писал, что все счастливые семьи счастливы одинаково. Энн Тайлер подтверждает это наблюдение, но с куда большим чувством юмора. Вот автор, которая и через пятьдесят лет после выхода первой ее книги демонстрирует отменную писательскую форму. Ее проза отполирована так, что буквально сияет с книжных страниц. Энн Тайлер делает беллетристику высокой литературой. Houston Chronicle Какой замечательный, натуральный писатель. Энн Тайлер знает все тайны человеческого сердца. Моника Али Книги Энн Тайлер как встречи с дорогим старым другом. Рэйчел Джойс Славное удовольствие для тех читателей, что ценят в книгах тонкость. Тайлер, получившая Пулитцеровскую премию, - мастер нежной комедии, сдержанной драмы. The Independent Книги Энн Тайлер более захватывающие, чем зубодробительные триллеры. Я не знаю другого писателя, который с такой точностью писал бы о реальной жизни и чьи произведения были бы настолько же свободны от клише ТВ и голливудских штампов. Романы Энн Тайлер - это органическая пища для души. Mail on Sunday Я читаю книги Энн Тайлер уже лет двадцать, и она ни разу не подводила меня. Тайлер обладает замечательным даром обнажать обыденность семейной жизни и превращать в нечто экстраординарное. Она вытаскивает то необычное, трагичное, смешное, что скрыто под обыкновенностью. Тайлер делает это снова и снова с гипнотической силой. Она удивительная. Ванесса Берридж, Express Энн Тайлер без резких движений, без пафоса и ненужной аффектации заставляет читателя разглядеть за глянцевым фасадом нечто невыразимо пугающее и депрессивное. Как в известной оптической иллюзии, она позволяет увидеть на картинке одновременно и черта, и ангела. И от того, что каждая деталь, каждая мелочь в созданном Тайлер мире выглядит такой живой, такой теплой, узнаваемой и всеобщей, становится по-настоящему жутко. Галина Юзефович Роман Энн Тайлер - нежен и очарователен, но в то же время безжалостен и честен. Chicago Tribune Главная в мире и вечно повторяемая фраза про семью принадлежит Льву Толстому, но с некоторых пор главная в мире литература про семью - американская (и она же, кстати, самая зацикленная на Толстом). Именно она пытается нащупать эти странные спрутообразные узы, связывающие бабушек и внуков, сестер и братьев, родителей и детей. Главное - родителей и детей. Энн Тайлер именно таким нащупыванием и занимается. Но от более прославленных современников-соплеменников вроде Апдайка и Франзена ее отличает даже не то чтобы мягкость, а надежда. Анна Наринская Именно с этим романом Энн Тайлер застолбила себе место среди литературных корифеев Америки. Houston Post "Уютный" и "домашний" - эпитеты, которые очень часто употребляют в отношении романов Тайлер и подчас ставят ей в вину. Но в этом - изящном превращении самой, казалось бы, скучной обыденности в произведение искусства - и заключается ее главный талант. Афиша

Прыжок в длину

Прыжок в длину


 
Ольга Славникова — известный прозаик, эссеист, культуртрегер. Автор романов "Стрекоза, увеличенная до размеров собаки", "Один в зеркале", "Бессмертный", "2017" (премия "Русский Букер") и "Легкая голова". Ее романы тяготеют к магическому реализму, сам автор говорит, что пишет в жанре достоверной фантастики. "Прыжок в длину" — новый роман Ольги Славниковой. Олег Ведерников заканчивает школу и готовится к чемпионату Европы — на него возлагают большие надежды, спортсмен-юниор одарен способностью к краткой левитации. Однажды он совершает чемпионский прыжок — выталкивает из-под колес летящего джипа соседского мальчика и… лишается обеих ног. В обмен на спасенную жизнь получает жизнь сломанную, а мальчик становится его зловещей тенью… "За талантливым человеком по пятам идет рок. В момент наивысшей вспышки таланта он наиболее уязвим, и судьба наносит удар". Ольга Славникова

Экономика и власть

Экономика и власть


 
Данное издание посвящено экономико-политическим проблемам посткоммунистической трансформации России. Две работы, составляющие эту книгу, были написаны во второй половине 1990-х годов. «Экономика и власть: политическая история экономической реформы в России (1985–1994)» рассматривает взаимосвязь и влияние экономических и политических проблем, возникших в период перестройки и после краха советской системы, раскрывает причины принимавшихся высшим руководством СССР и России решений, а также иллюзий и заблуждений властей. Работа опубликована в издательстве «Дело» в 1994 году, а в 1996 году вышла в Великобритании под названием «The Political History of Economic Reform in Russia, 1985–1994» (L.: Centre for Research into Communist Economies). «Экономическая реформа: сквозь призму конституции и политики» представляет собой одно из первых исследований проблем конституционной экономики применительно к современной России. Конституционные (и шире — правовые) проблемы российских экономических реформ анализируются с учетом опыта развитых и развивающихся стран. Экономические проблемы рассматриваются сквозь призму внеэкономических факторов — политических и конституционно-правовых. Книга впервые была опубликована в издательстве «Ad Marginem» в 1999 году.

Как Путин стал президентом США

Как Путин стал президентом США


 
В некотором царстве, в некотором государстве (типа давным-давно) Салтыков-Щедрин придумал жанр сатирических сказок. Полвека спустя, в аккурат перед первой массовой экскурсией трудящихся в Зимний дворец, жанр обновил Максим Горький. И тоже очень успешно.
 
Один из рассказов:
 
СТЕПАНЫЧ И МЕДВЕДЬ
Относительно названия деревеньки Черная Мырда версий ходило множество. Сами черномырдинцы гордо рассказывали студентам, приезжавшим к ним по фольклор, что деревню их основал Абрам Ганнибал, Петров любимец, лично перепортивший до половины местных девок, отчего на среднерусских просторах изобильно завелись мулаты. Более прозаические версии соседей гласили, что в деревеньке искони топили по-черному, отчего и ходили вечно в копоти. Впрочем, и эта версия сомнительна, потому что топили в Черной Мырде не дровами, а газом, который сами же в достатке и производили вследствие одной таинственной местной особенности. Дело в том, что больше всего черномырдинцы боялись медведя.
Медведь был злым роком, проклятием деревушки. Старики рассказывали, что будто Абрам Петрович Ганнибал в озорливой юности похаживал с ружьишком по окрестным лесам и отстрелил встречному медведю лапу, после чего обиженный хозяин лесов стал являться в деревню на липовой ноге, приговаривая: «Скирлы, скирлы, скирлы». Так ли было, не так ли, а только ничего так не боялись юные мырдята, как медвежьего пришествия. Сны их тревожил грозный когтистый хищник, кричавший на них Бог весть с чего: «Кто пил из моей чашки? Кто сидел на моем стуле?» – и просыпались детишки в лучшем случае в слезах, а в худшем случае страшно сказать в чем.
От этого-то постоянного страха перед лесным гостем все жители Черной Мырды страдали болезнью, которая так и называлась – медвежьей – и заключалась в поразительной способности: в случае опасности каждый черномырдинец, от стара до мала, начинал обильно пускать газ, обладавший недюжинными горючими свойствами. А так как особо успокаиваться жителям деревни не давали – то голод, то война, то сплошная коллективизация, – то и газ у них не переводился и топить завсегда было чем.
Была у черномырдинцев и еще одна особенность: слово «медведь» они произносить боялись, не желая накликать страшного пришельца. Постепенно этот принцип витиеватого обхода неприятных понятий распространился у них на все, и речь черномырдинца сделалась понятна только другому черномырдинцу, и то не сразу. Так, вместо обычного «Год выдался неурожайный, хлеба совсем мало» житель Черной Мырды замечал соседу:
– Если так, как сейчас, пойдет и дальше, то двигать челюстями вовсе не придется, а придется сосать то, что сосет в зимнем сне тот, кого мы не можем поименовать из одного только уважения.
Если же в деревне особенно лютовала продразверстка и крестьянам не оставляли ни зернышка сверх нормы, черномырдинцы деликатно перешептывались:
 
– Те, что пришли вслед прежним, делают с нами то же, что делает с липкой тот, кто охоч до меда и чьего истинного имени мы не произносим, не желая лишний раз тревожить святое.

Putin Country

Putin Country


 
Short-listed for the Pushkin House Russian Book Prize

From the award-winning author of Naked in Baghdad comes Anne Garrels's revealing look into the lives of ordinary Russians, Putin Country.

More than twenty years ago, the NPR correspondent Anne Garrels first visited Chelyabinsk, a gritty military-industrial center a thousand miles east of Moscow. The longtime home of the Soviet nuclear program, the Chelyabinsk region contained beautiful lakes, shuttered factories, mysterious closed cities, and some of the most polluted places on earth. Garrels’s goal was to chart the aftershocks of the U.S.S.R.’s collapse by traveling to Russia’s heartland.

Returning again and again, Garrels found that the area’s new freedoms and opportunities were exciting but also traumatic. As the economic collapse of the early 1990s abated, the city of Chelyabinsk became richer and more cosmopolitan, even as official corruption and intolerance for minorities grew more entrenched. Sushi restaurants proliferated; so did shakedowns. In the neighboring countryside, villages crumbled into the ground. Far from the glitz of Moscow, the people of Chelyabinsk were working out their country’s destiny, person by person.

In Putin Country, Garrels crafts an intimate portrait of Middle Russia. We meet upwardly mobile professionals, impassioned activists who champion the rights of orphans and disabled children, and ostentatious mafiosi. We discover surprising subcultures, such as a vibrant underground gay community and a circle of determined Protestant evangelicals. And we watch doctors and teachers trying to cope with inescapable payoffs and institutionalized negligence. As Vladimir Putin tightens his grip on power and war in Ukraine leads to Western sanctions and a lower standard of living, the local population mingles belligerent nationalism with a deep ambivalence about their country’s direction. Through it all, Garrels sympathetically charts an ongoing identity crisis. In the aftermath of the Soviet Union, what is Russia? What kind of pride and cohesion can it offer? Drawing on close friendships sustained over many years, Garrels explains why Putin commands the loyalty of so many Russians, even those who decry the abuses of power they regularly encounter.

Correcting the misconceptions of Putin’s supporters and critics alike, Garrels’s portrait of Russia’s silent majority is both essential and engaging reading at a time when cold war tensions are resurgent.
Andalousie

Andalousie

SEVILLE, GRENADE, CORDOUE